µA/mA input used, switch from mA to µA range if setting is too high.
Note: Each current input has a protective fuse installed. If fuse does blow,
replace with same.
Note for AC Measurements: See AC/DC Voltage measurement.
D •Gleich- und Wechselstrommessung (siehe Fig. 2)
❶
Rotes Meßkabel für Messungen bis 2A mit dem A Eingang verbinden,
oder für Messungen bis 10A mit dem 10 Eingang. Schwarzes Meßkabel mit
COM verbinden.
❷
Funktionsschalter auf gewünschten Bereich in DCA oder
ACA stellen. Bei Verwendung des 10A Einganges, nur 20m/10A Bereich
wählen.
❸
Meßkreis öffnen. Meßspitzen sicher in Serie mit dem Stromkreis
verbinden.
❹
Meßkreis einschalten.
➎
Stromwert ablesen.
Anmerkung für AC Meßungen: Siehe Spannungsmessung.
E • Medidas de corriente CC y CA (DCA y ACA) (vea Fig. 2)
❶
Conecte la punta de prueba roja a la entrada A para medidas de corriente
hasta 2 A, o a la entrada 10A para medidas hasta 10 A. Conecte la punta de
– 15 –
Comentarios a estos manuales